vendredi 26 avril 2019

Blogs et autres - MortAnecdotes 376 à 450


Attention, ces anecdotes révèlent les contenus de certaines de mes créations, ne les lisez pas si vous n’avez pas d’abord lu les contenus liés.

Lien vers les anecdotes précédentes : Blogs et autres - MortAnecdotes 301 à 375.


Anecdotes sur les critiques (suite) :

Dungeon Keeper – Critique :

Anecdote n° 376 : La mention du DLC de charité de War for the Overworld a été ajoutée spécialement pour contraster avec les pratiques économiques d’EA, et pour les contrebalancer.

Anecdote n° 377 : L’utilisation spécifique de mouches et de scarabées à la fin de la section Accessibilité a été faite car ces mêmes créatures apparaissent dans Dungeon Keeper.

Anecdote n° 378 : La phrase « Le Mal finit toujours par trouver sa voie ! » fait référence à la réplique la plus célèbre de la saga de jeux Overlord, où elle est utilisée fréquemment par le personnage Biscornu. Celle-ci a été choisie pour achever la critique car Dungeon Keeper et Overlord proposent tout deux d’incarner les forces du mal, et se sont tout deux terminés abruptement à la suite de leur second opus principal.

Anecdote n° 379 : La plaisanterie sur la création d’une contrepartie sur Tipeee pour se moquer des pratiques d’EA fut bel et bien créée pour pousser la blague encore plus loin. Prendre cette contrepartie en faisant un don ne débloque aucune récompense particulière. Cette non-récompense est une plaisanterie supplémentaire sur « la sensation de fierté et d’accomplissement » illusoire mentionnée par EA dans leur célèbre réponse sur Reddit. Voici d’ailleurs une capture d’écran de cette même contrepartie :

Anecdote n° 380 : La légende de la capture d’écran du jeu qui montre de nombreux trésors fait référence à la chanson Money, Money, Money du groupe ABBA et particulièrement à l’usage humoristique des paroles emblématiques de la chanson. Ceci se moque ainsi davantage du goût prononcé d’EA pour l’argent.

Anecdote n° 381 : Le choix d’utiliser cet article pour la première apparition publique de Devilia n’est pas dû au hasard. En effet, en plus d’être sortie un 13, la thématique diabolique de la critique (et plus particulièrement de son jeu présenté) collait bien avec Devilia (dont une bonne partie du nom signifie littéralement « Diable »). La raison principale était surtout de servir de teaser à ma première annonce sur mes romans (sortant lors du 13 du mois suivant), où elle devait faire sa première apparition majeure.

Anecdote n° 382 : La « série du 13 » qu’évoque Devilia dans sa première apparition fait référence au Journal Du 13, la série mensuelle dont elle est le personnage principal et qui n’a pas encore commencé. Le fait qu’elle l’évoque spécifiquement dans cette critique est dû au fait que celle-ci est sortie lors d’un 13, tout comme le JD13 doit sortir tous les 13.

Anecdote n° 383 : Devilia fut le premier personnage dont le nom avant les répliques fut abrégé, le surnom « Fille inconnue de petite taille » étant passé à « Fille » dès la deuxième réplique de Devilia. Ce changement fut effectué pour ne pas alourdir inutilement le texte.

Anecdote n° 384 : La « face de Playmobil » à laquelle Devilia fait référence est bien évidemment Marty, et la série dont elle parle est L’Aventure de Marty.

Anecdote n° 385 : Les insultes que Devilia m’a adressées font référence au fait que je passe bel et bien une assez grande partie de ma vie derrière un bureau puisque c’est sur ce même bureau que je travaille sur mes romans et mes blogs, mais aussi sur lequel je fais souvent des recherches ou que je joue à mes jeux PC. La plupart de ces insultes font référence à des clichés sur les joueurs et les diverses personnes passant beaucoup de temps sur leurs écrans qui seraient feignants et n’aimeraient pas beaucoup bouger.

Anecdote n° 386 : Les papiers mentionnés -et attaqués- par Devilia font référence aux nombreuses feuilles trouvables souvent sur mon bureau et dans le reste de ma demeure. Ceux-ci contiennent un grand nombre de mes anciennes créations non publiques, dont les versions originelles de L’Aventure de Marty.

Anecdote n° 387 : Ma crise de rage contre Devilia où je hurle « ESPÈCE DE SALE PETITE !!!... » fais référence à l’un des gags les plus récurrents d’Homer Simpson, et plus particulièrement celui où Homer étrangle son fils Bart en disant « Espèce de sale petit ! » après que celui-ci ait énervé Homer. Cela fait également référence à la petite taille de Devilia.

Anecdote n° 388 : L’image avec les « difficultés techniques » vient également des Simpsons, et est aussi un gag récurrent qui survient parfois quand des personnages regardent la télévision. Tout comme dans la majorité des gags originaux, cette image sert ici à cacher la scène de violence entre moi et Devilia qui aurait été si intense qu’elle aurait « causée » des difficultés techniques.

Anecdote n° 389 : La plaisanterie finale se moque de l’incitation exagérée d’EA à mettre 5 étoiles à leur jeu sous prétexte que ce serait important pour continuer à fournir des mises à jour gratuites. Ceci est ainsi parodié en incitant les lecteurs à mettre 5 étoiles à la critique sous prétexte que ce serait nécessaire pour que je continue à mettre à jour les articles du blog, ce qui n’est évidemment pas le cas.

Anecdote n° 390 : La fin de la critique de Dungeon Keeper fut la toute première fois où j’ai utilisé un smiley dans un de mes contenus publics.

Anecdote n° 391 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première à donner un lien vers la critique du jeu suivant.

Anecdote n° 392 : Sélectionner une étoile pour évaluer l’article affichera « Electronic Arts » au lieu de l’habituelle mention « Horrible ». C’est une moquerie supplémentaire sur cette entreprise qui est ici utilisée comme l’équivalent de la plus mauvaise qualité possible. C’est également une continuation de la critique sur la demande de cinq étoiles de la part d’Electronic Arts dans le jeu Dungeon Keeper sur mobile.

Anecdote n° 393 : La critique de Dungeon Keeper est donc mon premier contenu où les mentions des étoiles sont différentes de celles des contenus de la même catégorie.

Dungeon Keeper 2 – Mini-Critique :

Anecdote n° 394 : La critique de Dungeon Keeper 2 fut ma première à être consacrée à la suite d’un jeu, et plus particulièrement d’un jeu que j’ai déjà critiqué.

Anecdote n° 395 : La critique de Dungeon Keeper 2 fut ma première à être la suite directe d’une autre de mes critiques.

Anecdote n° 396 : La version du jeu jouée avant de faire la critique était Dungeon Keeper 2 sur GOG.

Anecdote n° 397 : La critique de Dungeon Keeper 2 fut ma première à donner un lien vers la critique du jeu précédent.

Anecdote n° 398 : Le jeu mentionné au début de la critique qui a donné un autre avenir à la saga Dungeon Keeper est War for the Overworld, le successeur spirituel de Dungeon Keeper.

Anecdote n° 399 : La référence au début (« C’est bon d’être méchant ! ») est une variation française du slogan du jeu. Le slogan original « It’s good to be bad » apparaît juste après dans la légende de l’image de l’écran titre du jeu.

Anecdote n° 400 : La légende de la première image du logo de Bullfrog Productions fait référence à la célèbre parole « Who’s bad ? » de la chanson Bad de Michael Jackson.

Anecdote n° 401 : La critique reprend mes gags récurrents sur Electronic Arts dès la présentation du jeu en proposant aux lecteurs d’utiliser à ce moment-là l’insulte de leur choix sur EA.

Anecdote n° 402 : La légende de la seconde image du logo de Bullfrog fait référence à la traduction française du nom de l’animal ayant donné son nom au studio (la grenouille-taureau, nommée plus communément « ouaouaron »).

Anecdote n° 403 : La légende de l’image de la danse dans le Casino fait référence aux paroles emblématiques (« Burn baby burn! ») du refrain de la chanson Disco Inferno de The Trammps qui est justement la musique sur laquelle les créatures du jeu dansent.

Anecdote n° 404 : La légende de l’image de la seconde prise de photo utilise le terme « cheese » en référence au mot fréquemment utilisé pour sourire lors d’une prise d’une photographie.

Anecdote n° 405 : La partie sur Dungeon Keeper sur mobile fait référence à de nombreux défauts du jeu et continue mes moqueries habituelles sur EA.

Anecdote n° 406 : La légende de l’image avec les micro-transactions de gemmes reprend les blagues des comparaisons avec les pigeons communément utilisées pour désigner les personnes qui se sont fait duper et/ou faciles à tromper, notamment dans le cadre d’un achat.

Anecdote n° 407 : La fin de la légende de l’image de l’abonnement DK Premium fait référence à la phrase mnémotechnique « Mais où est donc Ornicar », qui est ici utilisée pour exagérer ma confusion face à l’abonnement fort coûteux de DK sur mobile.

Anecdote n° 408 : La capture d’écran de Jean-Luc Mélenchon en train de faire un doigt d’honneur est issue de cette vidéo. Le doigt peut être vu exactement à cet instant. Le doigt d’honneur était à l’origine -théoriquement- accidentel puisque Mélenchon était en train de compter. C’est probablement la seule image non retouchée d’un doigt d’honneur de Mélenchon actuellement trouvable sur le Net.

Anecdote n° 409 : Le premier post-scriptum au sujet de l’image fait référence aux perquisitions menées au domicile de Jean-Luc Mélenchon et aux locaux de La France insoumise -ainsi que chez d’autres membres du parti- lors du 16 octobre 2018. Celles-ci sont survenues dans la même période que la sortie de cette mini-critique, d’où l’utilisation de cette référence.

Anecdote n° 410 : La phrase « Can’t Stenchon the Fingerenchon » formulée par Bleu est une parodie du slogan « Can’t Stenchon the Mélenchon » qui lui-même est une parodie du slogan « Can’t Stump the Trump ». Ici, le nom de Mélenchon est mélangé au mot « finger » qui signifie « doigt », ce qui évoque évidemment le doigt d’honneur tout juste utilisé.

Anecdote n° 411 : Marty reprend justement le slogan « Can’t Stumpt the Trump » créé par les partisans de Trump. Il est souvent sous-entendu que Marty soutiendrait Trump, ce qui colle avec le fait qu’il est Américain, qu’il a des opinions controversées, et qu’il est très provocateur tout comme ce dernier.

Anecdote n° 412 : Le nom « F*ck U EA » (qui peut se traduire par « Vas te faire foutre, EA ») que j’ai créé pour mon donjon dans DK sur mobile fut finalement utilisé dans le jeu. Contrairement à ce qu’indique l’image, le nom était valide puisque invalidité était adressée au nom précédemment utilisé (« Fuck U EA ») qui n’était pas censuré. J’avais simplement oublié de prendre une capture d’écran du nom validé, et je n’avais ni le temps ni la volonté de recommencer une partie pour ça.

Anecdote n° 413 : La légende de l’image qui montre la liste des niveaux de My Pet Dungeon correspond au nom français de ce même mode (« Mon P’tit Donjon »).

Anecdote n° 414 : La légende de l’image du sort Création d’Or moque le fort intérêt d’Electronic Arts pour l’argent en sous-entendant qu’ils rêveraient de pouvoir utiliser ce sort afin de créer de l’argent à volonté.

Anecdote n° 415 : La réponse de Marty au grand nombre de créatures avec l’adjectif « noir » dans leur nom est une parodie de Jean-Marie Le Pen qui souhaitait le rétablissement des frontières et à qui il a souvent été reproché d’être xénophobe et raciste. Celui-ci utilise également assez fréquemment la locution « n’est-ce pas », qui a notamment été utilisé bien souvent dans des parodies de Ganesh2 où celui-ci imite Jean-Marie Le Pen.

Anecdote n° 416 : La réponse de Marty où il prétend « ne pas être raciste, car il a un humour noir » est un jeu de mots sur l’humour noir et sur la couleur de peau noire. Ceci reprend également le cliché selon lequel le racisme ne pourrait être que contre les personnes noires.

Anecdote n° 417 : La phrase de Marty « Même plus noire qu’une Arabe » fait référence à l’une des plus célèbres phrases de Nadine Morano (« Je ne suis pas raciste, j’ai une amie plus noire qu’une Arabe ! »). Cette phrase bien connue a été utilisée par celle-ci pour se défendre d’accusations de racisme, et elle a notamment suscité un bon nombre de moqueries en raison du caractère ridicule et cliché de la réponse.

Anecdote n° 418 : Une seconde référence à Nadine Morano est faite juste après, et plus spécifiquement sur sa phrase « Le vol de portable à l’arraché, ça n’existait pas avant que les portables n’existent, voyez. » qu’elle a prononcé lorsqu’elle parlait dans l’émission On n’est pas couchés de la recrudescence des actes de violence. La phrase a été très ridiculisée en raison de son caractère exagérément évident et par l’absurde faiblesse de l’argument.

Anecdote n° 419 : La réponse alternative de Bleu (« Merci, Captain Obvious! ») fait référence au mème Captain Obvious. Celui-ci consiste à attribuer le surnom péjoratif de Captain Obvious (Capitaine Évidence) à une personne venant de déclarer quelque chose d’absolument évident pour tout le monde.

Anecdote n° 420 : La légende de l’image de la salle remplie d’or se moque de l’accumulation d’argent (et de sa non-utilisation) par certains politiciens français, et notamment de ceux commettant des abus comme l’évasion fiscale.

Anecdote n° 421 : La devinette sur la libération de l’Ange fut la toute première utilisation d’un quiz que j’ai pu faire dans mes contenus.

Anecdote n° 422 : Le temps indiqué dans la Réponse C (« six cent soixante-six heures et treize secondes ») est composé exclusivement de chiffres considérés comme maudits, et contribue au caractère complètement perché de la réponse.

Anecdote n° 423 : La Réponse D consistant à lancer le jeu lors d’une éclipse solaire et d’attendre un alignement des planètes fait référence à de nombreux secrets pouvant être trouvés dans les jeux Dungeon Keeper. La majorité d’entre eux se manifeste quand l’un des jeux est joué lors d’un jour de pleine lune. La mention de l’alignement des planètes fait également référence à de nombreux mythes autour du phénomène et notamment à des mythes suggérant l’arrivée d’événements uniques, dont des catastrophes pouvant tourner à la fin du monde.

Anecdote n° 424 : La Réponse G fait une référence assez discrète au Joueur Du Grenier. En effet, la formulation de la dernière phrase et le fait d’utiliser des insultes contre le jeu fait référence à la vidéo du JDG sur les jeux Airwolf, et plus particulièrement à la scène où celui-ci s’énerve en codant le jeu sur son Amstrad CPC 464 et qu’il dit « Si vous n’y arrivez pas, essayez d’entrer des commandes insultantes. On sait jamais, ça peut marcher. ».

Anecdote n° 425 : L’utilisation des insultes en allemand dans cette même réponse fait aussi référence au Joueur Du Grenier qui fait souvent des blagues sur le fait de formuler des insultes en allemand contre un jeu.

Anecdote n° 426 : Le fait de mettre les insultes spécifiquement en allemand dans la Réponse G est une référence au Point Godwin (comme indiqué dans la réponse telle qu’elle apparaît dans le quiz) qui concerne le célèbre et tant détesté dictateur allemand Adolf Hitler. C’est également pour cette raison que la réponse dans le quiz est partiellement formulée en allemand. Par la même occasion, celle-ci se moque des stéréotypes qui consistent à comparer bien trop souvent les Allemands avec les nazis. C’est aussi une petite référence au point de Gräfenberg (ou « point G ») nommé après le gynécologue allemand Ernst Gräfenberg.

Anecdote n° 427 : Le bâillement dans la Réponse A telle qu’elle apparaît dans le quiz est une plaisanterie supplémentaire sur le fait d’être fatigué à force d’attendre que quelque chose se passe dans le jeu.

Anecdote n° 428 : La fin de la Réponse C telle qu’elle apparaît dans le quiz fait référence aux premières paroles de la chanson Le Petit Bonhomme en mousse de Patrick Sébastien.

Anecdote n° 429 : La légende de l’image finale fait référence à la version anglaise de la réplique « Le mal finit toujours par trouver sa voie ! » (« Evil always finds a way! » en anglais), ce qui est une nouvelle référence à la phrase la plus connue des jeux Overlord, prononcée bien souvent par le personnage Biscornu.

Anecdote n° 430 : Donner une seule étoile pour évaluer l’article affichera « EAvil » au lieu de la mention « Horrible ». Ceci est un jeu de mots sur l’abréviation du nom d’Electronic Arts (« EA ») et sur le mot anglais « evil » qui se traduit par « mal ». C’est évidemment une énième moquerie de ma part sur cette entreprise qui est ici utilisée comme le symbole même du mal. Cette mention alternative n’a pas été ajoutée lors de la sortie de l’article, mais bien plus tard quand la micro-critique sur Dungeon Keeper (Mobile) est sortie.

Dungeon Keeper (Mobile) – Micro-Critique :
Screenshot_2018-11-17-14-50-05

Anecdote n° 431 : Si l’on met de côté mon avis sur Dragon Quest XI qui n’était pas une véritable micro-critique, la micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut la toute première vraie micro-critique que j’ai pu sortir sur ce blog.

Anecdote n° 432 : La micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut le tout premier poisson d’avril sur ce blog, la partie avec D4rkMordsTaMort69 et le langage vulgaire exagéré de la seconde partie de la critique étant le gag.

Anecdote n° 433 : La micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut ma première à parler d’un jeu développé par Mythic Entertainment.

Anecdote n° 434 : La micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut ma première à parler d’un jeu de tower defense.

Anecdote n° 435 : La micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut ma première à parler d’un jeu de tower defense et de stratégie.

Anecdote n° 436 : La micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut ma première à parler d’un jeu MMO.

Anecdote n° 437 : La micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut ma première à parler d’un jeu Freemium.

Anecdote n° 438 : La micro-critique de Dungeon Keeper sur mobile fut ma première à parler d’un MMORPG à travers le spin-off Dungeon Keeper Online.

Anecdote n° 439 : Le choix spécifique de ce jeu pour un poisson d’avril fut fait en guise de moquerie supplémentaire sur celui-ci. C’est également parce que je refusais d’accorder une véritable critique à ce jeu que je déteste tant comme je l’avais déjà mentionné dans la critique du premier Dungeon Keeper.

Anecdote n° 440 : Cet article fut la toute première apparition de D4rkMordsTaMort69.

Anecdote n° 441 : La micro-critique était prévue depuis longtemps et devait originellement sortir en premier lieu sur Le Royaume de Mortamon. Comme les critiques des premiers Dungeon Keeper n’étaient pas encore sorties sur le Royaume, j’ai jugé qu’il serait plus pertinent de la sortir sur le blog principal. L’article sur la Sainte Prune sortit donc à la place sur Le Royaume de Mortamon au lieu du blog principal afin que chaque blog ait son propre poisson d’avril.

Anecdote n° 442 : À l’origine, cette micro-critique devait utiliser le personnage D4RKSASUKE69 à la place de D4rkMordsTaMort69 qui n’existait pas encore quand j’imaginais la critique. J’eus finalement l’idée d’utiliser mon propre personnage dérivé de la création du ChefOtaku, et D4rkMordsTaMort69 fit donc sa première apparition dans la micro-critique.

Anecdote n° 443 : L’image à la une fut volontairement putaclic afin de renforcer le gag du poisson d’avril et de dissimuler davantage la véritable micro-critique cachée par la partie avec D4rkMordsTaMort69. Ainsi, du texte rouge fut choisi pour personnaliser l’image, des flèches rouges furent ajoutées, des émoticônes délirantes furent créées, et divers stickers ridicules vinrent parer l’image. Également, des textes en majuscules typiquement aguicheurs furent ajoutés, comme « gone sexual », « prank », « ça tourne mal (explications) », « lol », « absolument à voir », « cliquez », « mdrrrr », « : D », ou encore un sous-entendu sur la présence de femmes séduisantes dans le contenu de l’article. Bien entendu, tous ces éléments ne font aucune apparition dans l’article, comme dans tout contenu piège à clics digne de ce nom.

Anecdote n° 444 : Le choix de stickers enfantins et délirants sur l’image à la une fut fait pour se moquer davantage de la direction artistique ridiculement enfantine du jeu. La plupart de ces stickers transforment les créatures de l’image en des versions ridicules et exagérées d’elles-mêmes, ou leur ajoutent éléments complètement hors-sujet qui les rendent ridicules (comme une moustache et des lunettes de soleil sur la Maîtresse, des lunettes sur le Fantôme, ou des oreilles de chien sur le Squelette).

Anecdote n° 445 : Toute la partie avec D4rkMordsTaMort69 est une parodie des kikoos, et plus particulièrement des kikoos fans de jeux vidéos. Pour aller à fond dans la caricature, l’orthographe fut aussi catastrophique que possible et typique du langage SMS ; des smileys et des emojis furent ajoutés partout en quantité absurdement exagérée ; les majuscules et la ponctuation sont en quantité abusive ; et les arguments du personnage furent pathétiquement mauvais en plus de ne prôner qu’une affection aveugle pour le jeu et son éditeur et une haine absolue de ses critiques négatives.

Anecdote n° 446 : En réalité, D4rkMordsTaMort69 n’apparaît que tard dans le texte, puisque c’est en fait mon incarnation fictive qui l’imite à la perfection durant toute la partie humoristique au début. Sa première véritable apparition est donc dans le dialogue final.

Anecdote n° 447 : En tant que personnage inspiré de D4RKSASUKE69, D4rkMordsTaMort69 reprend plusieurs phrases du personnage. Il s’introduit notamment de la même façon que celui-ci dans ses tutos en disant « Wesh ! Salut à tous ! Ici D4rkMordTaMort69 ! », et en imitant le 6 et le 9 avec ses doigts (des emojis de mains dans le cas de D4rkMordsTaMort69).

Anecdote n° 448 : De plus, D4rkMordsTaMort69 se présente également comme Cortex (le rappeur et vidéaste connu pour ses vidéos dignes de trolls) au début de ses vidéos en disant « 69 les Pyramides ! » au lieu de « 91 les Pyramides ». Ce qui a priori n’a même plus de sens puisque les Pyramides se trouvent à Évry, dans le département du 91. Mais le « 69 » dans son nom est plus là pour évoquer une certaine blague sexuelle sur les chiffres que le département dont il est issu.

Anecdote n° 449 : Pour renforcer la caricature du pré adolescent bien cliché et en quête du plus de clics possible, D4rkMordsTaMort69 parle de faire des tops 10 sur des femmes sexy et sur des « pranks qui tournent mal » et sur des kills de Fortnite. Fortnite est aujourd’hui fréquemment associé aux prépubères les plus immatures par le commun des joueurs de la même manière que le fut Call of Duty plusieurs années auparavant et l’est encore un peu aujourd’hui, d’où le choix de l’utiliser comme l’un des jeux préférés du jeune D4rkMordsTaMort69.

Anecdote n° 450 : D4rkMordsTaMort69 est surtout utilisé dans le contexte de cette micro-critique comme une caricature des fanboys de jeux vidéos, d’où le fait qu’il est incapable d’accepter des opinions contraires à la sienne et qu’il pense que ses œuvres préférées doivent être adorées par absolument tout le monde. Bien évidemment, il n’est pas capable d’accepter la moindre forme de critique et de nuances, et il reprend des arguments et des insultes typiques de fanboys (par exemple « les vieux jeux/jeux récents/jeux de telle console/etc. sont forcément nuls » ; « vous êtes que des rageux/haters si vous aimez pas le jeu » ; « vous râlez tout le temps » ; « enfantin = mauvais et immature » ; « vous êtes des radins/des sales pauvres si vous ne payez pas » ; ou encore « vous avez des goûts de chiottes/mauvais goûts/pas de goût si vous n’aimez pas les mêmes choses que moi » ; etc.).

jeudi 18 avril 2019

Blogs et autres - MortAnecdotes 301 à 375


Attention, ces anecdotes révèlent les contenus de certaines de mes créations, ne les lisez pas si vous n’avez pas d’abord lu les contenus liés.

Lien vers les anecdotes précédentes : Blogs et autres - MortAnecdotes 226 à 300.

Anecdotes sur les critiques (suite) :

Micro-MortaCritique - Fallen Princess :

Anecdote n° 301 : La critique de Fallen Princess fut ma première à parler d’un jeu à connexion Internet obligatoire.

Anecdote n° 302 : La critique de Fallen Princess fut ma première à parler d’un jeu avec des micro-transactions. C’est en ignorant Rayman Classic qui lui ne contenait qu’un achat intégré pour désactiver les publicités.

Anecdote n° 303 : La critique de Fallen Princess fut ma première à parler d’un jeu supprimé avant qu’il ne soit complet.

Anecdote n° 304 : Dans un espoir de préserver une partie des contenus du jeu, les images d’un bon nombre de personnages et de bien d’autres éléments ont été capturées.

Anecdote n° 305 : La critique de Fallen Princess fut ma première à attribuer une assez bonne note à un jeu.

Anecdote n° 306 : La légende de l’image du mini-jeu Aki Bird fait référence au mème « Ermahgerd », une prononciation ridicule de « oh my god ».

Anecdote n° 307 : La légende de l’image du mini-jeu Aki Bird fait également référence au mème « Birb », une déformation du mot « bird » (« oiseau ») qui est souvent utilisé sur Internet pour évoquer des oiseaux drôles, et surtout petits et adorables.

Anecdote n° 308 : En plus de reprendre le running gag de Benzaie sur l’attribution de notes, la note « Electronic Arts/20 » continue mon gimmick des moqueries sur EA en les utilisant ici comme l’un des plus bas niveaux de qualité possible.

Dungeon Keeper – Critique :

Anecdote n° 309 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier contenu à thématique spéciale qui est sorti en retard.

Anecdote n° 310 : La critique de Dungeon Keeper sortit malgré tout lors d’un 13, ce qui est une date très appropriée au vu du thème de l’article. En effet, le chiffre 13 est au centre de nombreuses superstitions et est réputé comme étant un chiffre maudit. Le chiffre 13 est également mon chiffre préféré.

Anecdote n° 311 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première à parler d’un jeu de gestion.

Anecdote n° 312 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première à parler d’un jeu de gestion et de stratégie.

Anecdote n° 313 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première à parler d’un jeu développé par Bullfrog Productions.

Anecdote n° 314 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première à parler d’un jeu où l’on peut jouer du côté du mal.

Anecdote n° 315 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première avec une section Parenthèse.

Anecdote n° 316 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première critique à contenir des dialogues avec mes personnages.

Anecdote n° 317 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier article autre qu’une fiction à avoir des dialogues avec plusieurs personnages.

Anecdote n° 318 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier article où je suis apparu en tant que personnage.

Anecdote n° 319 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier article à inclure un personnage inconnu.

Anecdote n° 320 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier contenu à inclure un personnage inconnu.

Anecdote n° 321 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier contenu à inclure l’accès à l’une de mes créations vidéoludiques, et à en mentionner.

Anecdote n° 322 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier article à inclure l’accès à l’une de mes créations vidéoludiques, et à en mentionner.

Anecdote n° 323 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier contenu à inclure l’accès à l’un des niveaux que j’ai pu créer dans un jeu, et à en mentionner.

Anecdote n° 324 : La critique de Dungeon Keeper fut mon premier article à inclure l’accès à l’un des niveaux que j’ai pu créer dans un jeu, et à en mentionner.

Anecdote n° 325 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première critique à proposer un sondage permettant aux lecteurs d’évaluer le jeu par eux-mêmes.

Anecdote n° 326 : La critique de Dungeon Keeper est ma critique la plus descriptive, au point qu’elle sert plus de découverte complète du jeu que d’une critique. Cela est dit en ignorant la critique originale de Rayman, qui n’était pas vraiment une critique à proprement parler.

Anecdote n° 327 : La version du jeu joué avant la critique était Dungeon Keeper Gold sur GOG. J’ai également joué à la version française de ce même jeu.

Anecdote n° 328 : L’introduction faisant mention d’enfants aux costumes de Spider-Man fait référence aux costumes hors sujet pendant Halloween, comme les costumes de super héros qui ne sont pas des costumes effrayants pour une grande majorité d’entre eux.

Anecdote n° 329 : La légende de l’image de l’écran de lancement du jeu reprend le slogan de Dungeon Keeper (« Evil is good », ce qui signifie « Le mal est bien »).

Anecdote n° 330 : La comparaison avec Amazon dans la plaisanterie sur le mauvais traitement des créatures du jeu fait référence à la très mauvaise réputation de cette même entreprise en ce qui concerne le traitement de ses employés. En effet, les conditions de travail chez Amazon sont bien souvent décrites comme infernales par ses employés qui ont bien souvent l’impression d’être traités comme des robots, ou même des esclaves.

Anecdote n° 331 : La phrase mentionnant le fait d’utiliser les créatures comme « viande de secours à la taverne » fait référence à War for the Overworld, la suite spirituelle de Dungeon Keeper. En effet, la Taverne de ce jeu nécessite de la viande pour remplir ses fourneaux, et il est possible pour cela de jeter directement des créatures dans ceux-ci pour les convertir en nourriture.

Anecdote n° 332 : La légende de l’image où l’on voit des créatures se faire torturer continue la plaisanterie sur les conditions de travail très critiquées d’Amazon.

Anecdote n° 333 : La légende de l’image faisant suite au texte sur les musiques fait référence à deux phrases pouvant être entendues dans la sixième musique du jeu. Celles-ci sont « La voz del diablo... » et « Are... you... here ?... ». Ces phrases se traduisent par « La voix du diable », et « Es-tu ici ? ».

Anecdote n° 334 : La plaisanterie sur les salaires des monstres fait référence aux loots récupérés sur plus ou moins tous les monstres pouvant être affrontés dans la majorité des RPG et des jeux similaires. Ces loots ont souvent été une véritable absurdité en termes de logique quand on en vient à ces jeux. En effet, il n’est pas logique d’obtenir de l’or ou un quelconque butin du même acabit en tuant un animal sauvage ou presque n’importe quelle créature qui soit clairement bestiale.

Anecdote n° 335 : Le dialogue de Marty sur les Nains est une parodie des discriminations sur les salaires.

Anecdote n° 336 : La plaisanterie sur les sacrifices avec la possession démoniaque parodie à sa fin les fiches S. L’abréviation « sûreté de l’État » y est remplacée par « sataniste ».

Anecdote n° 337 : La première réplique du dialogue avec le Terroriste parodie l’expression « Allahu Akbar ! », en remplaçant « Allahu » par « Jésus ». Bien que n’étant pas négative à l’origine, cette expression est aujourd’hui communément associée aux terroristes islamistes, et est également devenue un mème utilisé bien souvent avec des explosions.

Anecdote n° 338 : La phrase démoniaque prononcée par mon incarnation fictive est en fait une phrase à l’envers. Voici la phrase dans le bon sens : « MANGEZ VOS LÉGUMES ET LAVEZ-VOUS LES DENTS APRÈS CHAQUE REPAS ! ». Cette phrase est en fait une référence à Diablo. En effet, le personnage éponyme la prononce -en anglais- au cours du niveau 16 du jeu.

Anecdote n° 339 : La ligne où le Terroriste démolit la porte d’une hache en disant « HERE’S JESUS » est une parodie de la célèbre réplique « HERE’S JOHNNY » du film Shining.

Anecdote n° 340 : La réplique « VADE RETRO SATANA » (« Arrière, Satan ») fait référence aux premiers mots d’une formule catholique utilisée dans le cadre d’exorcismes.

Anecdote n° 341 : Le dialogue avec le Terroriste continue la plaisanterie sur Amazon, et sur le fait que leur plateforme fait partie de celles sur lesquelles je compte publier mes romans.

Anecdote n° 342 : Le passage sur les rituels du Temple parodie l’un des slogans de la marque Chocapic (« Et paf ! Ça fait des Chocapics ! ») en remplaçant les ingrédients habituels par les créatures de Dungeon Keeper.

Anecdote n° 343 : La réplique de Marty (« Un grand corps nu ? ») est due au nom français du Horned Reaper (Grand cornu) dont la prononciation est identique à la phrase entendue et répétée par Marty.

Anecdote n° 344 : La légende de l’image du Cimetière parodie le slogan de Pokémon (« Gotta catch ’em all! », ou « Attrapez-les tous ! »), en vampirisant à la place tous les ennemis.

Anecdote n° 345 : La légende de l’image de la Salle d’enrôlement fait référence à la plupart des voix pouvant être entendues dans la salle. Parmi elles, il y a « Join us... », ou « Come with us... », ce qui signifie « Joignez-nous... » et « Venez avec nous... ».

Anecdote n° 346 : La légende de l’image montrant l’apparition d’un Chevalier reprend exactement la phrase entendue dans ces mêmes situations du jeu (« Beware! The Lord of the land approaches! », ou « Prudence ! Le Seigneur du royaume approche ! »).

Anecdote n° 347 : Le sous-entendu sur le châtiment final de l’Avatar sous-entend un viol de celui-ci par les trolls du jeu, comme le laisse penser le bras d’honneur de l’un d’entre eux ainsi que les gestes et expressions de ces derniers.

Anecdote n° 348 : La légende de l’image de The Deeper Dungeons est un jeu de mots sur le fait de creuser plus profondément (comme dans les donjons souterrains du jeu), c’est-à-dire aller plus loin dans le sujet, et sur le mot « Deeper » qui signifie « plus profond ».

Anecdote n° 349 : La légende de l’image du niveau Caddis Fell fait référence à l’emploi humoristique du syndrome de stress post-traumatique, notamment pour décrire avec exagération de mauvaises expériences dans des jeux vidéos. La partie de la critique résumant le niveau y fait également référence.

Anecdote n° 350 : La légende de l’image du niveau Batezek fait référence à la catchphrase « It’s a trap! » prononcée par l’Amiral Ackbar dans Star Wars épisode VI Le Retour du Jedi. Cette réplique est aujourd’hui devenue un mème.

Anecdote n° 351 : La critique de Dungeon Keeper fut ma première à utiliser une capture d’écran du jeu pour l’image à la une, et non pas une image de la jaquette du jeu.

Anecdote n° 352 : La note de PlusJamais/20 attribuée à l’extension du jeu reprend encore le gimmick des notes de Benzaie. Cette note a d’ailleurs été déjà utilisée par ce dernier.

Anecdote n° 353 : La première image utilisée dans la partie continuant mon gimmick des moqueries sur EA est une image souvent employée par les internautes pour lister toutes les « victimes » d’Electronic Arts. Cette image a été mise à jour au fil des années pour lister tous les nouveaux studios coulés par l’entreprise tant détestée, ainsi que leurs jeux les plus notables.

Anecdote n° 354 : Plusieurs surnoms sont donnés à EA dans cette critique, comme « Electronic Atrocities » (« Atrocités Électroniques »), ou encore « EAss » et « ElectroNIQUE Asses » (jeu de mots sur « Ass », aux significations assez variées comme « idiot », « cul », ou « âne »).

Anecdote n° 355 : « La sensation de fierté et d’accomplissement » est une référence à la controverse concernant les micro-transactions de Star Wars Battlefront II (2017), et plus particulièrement sur la réponse d’EA contenant la fameuse phrase. Cette réponse a battu le record du plus grand nombre de notes négatives sur Reddit. Cette même réponse est citée et traduite un peu plus tard dans la critique.

Anecdote n° 356 : Le GIF utilisé juste après la première mention de la « sensation de fierté et d’accomplissement » est basé sur un extrait de l’épisode 7 de l’anime Plastic Nee-San. Ce GIF n’a pas été choisi au hasard, puisque c’est aussi dans cet article que Devilia fait sa première apparition. Quelques caractéristiques de celle-ci ont été inspirées par Iroe Genma (« Nee-San »), le personnage principal de l’anime qui apparaît sur ce GIF, d’où le choix de les rassembler dans un même article.

Anecdote n° 357 : La légende du GIF de Plastic Nee-San fait référence une nouvelle fois à la phrase la plus connue issue de la réponse d’EA sur Reddit, mais fait surtout une pique sur les loot boxes, une pratique assez commune chez EA et très détestée par de nombreux joueurs.

Anecdote n° 358 : La « vraie » traduction contient de nombreux sous-entendus sur un bon nombre de pratiques mal perçues venant d’EA. Pour pousser la moquerie, tous les « e » sont remplacés par des « € », tous les « s » sont remplacés par des « $ », tous les « y » sont remplacés par des « ¥ », et tous les mots liés à l’argent et à EA sont en gras. D’ailleurs, pour celles et ceux ayant eu du mal à lire la traduction, la voici avec des lettres normales :
« L’intention est de prendre facilement l’argent des CONsommateurs tout en leur faisant discrètement sentir à quel point nous aimons les enculer profondément.
En ce qui concerne le “jeu” (traduction exacte : machine à pognon), nous avons tout pensé pour que vous, nos bien aimés portefeuilles sur pattes qui marchent et parlent, puisez raquer autant de pognon que possible. Nous continuons à étudier chaque jour comment vous prendre toujours plus salement votre précieux argent si durement gagné, et ainsi, trouver toujours plus de façons de vous prendre pour des cons, car vous n’êtes rien d’autre que des sources de fric à nos yeux.
Nous aimons tant votre délicieux argent, et nous en voulons toujours plus, car c’est notre plus grande passion de se faire autant de sous que possible en nous torchant avec VOS passions et sur les efforts de nos employés (traduction exacte : esclaves) devant accomplir des objectifs de ventes exagérés, et devant donc ruiner leur œuvre autant que nécessaire pour nos intérêts.
Payez sans discuter, et convainquez tous les râleurs et récalcitrants que leurs critiques sont inacceptables, car elles diminuent nos bénéfices. Votre argent et vos passions sont à nous. Allez vous faire enculer, lol ! -Cordialement, le PDG très passionné d’EletroNIQUE Asses. »

Anecdote n° 359 : Le traducteur de langue de bois et la remarque « sur un certain président de la République » fait référence aux nombreuses critiques sur bon nombre de politiciens, souvent reprochés de pratiquer la langue de bois. Le président en question est Emmanuel Macron, ayant lui-même été souvent la cible de ces critiques. La blague est également continuée plus tard dans le texte par la remarque sur le don de mensonge d’EA.

Anecdote n° 360 : Trouver le traducteur « en traversant la rue comme pour trouver du travail » fait référence à une réponse très controversée d’Emmanuel Macron. En effet, celui-ci avait dit à un jeune horticulteur au chômage « qu’il suffisait de traverser la rue pour trouver du travail ». Cette réponse a fait évidemment l’objet de nombreuses critiques et de parodies.

Anecdote n° 361 : Les insultes « fainéants, cyniques, et extrêmes » font également référence à des paroles controversées d’Emmanuel Macron. Celles-ci ont été prononcées par ce dernier lors d’un discours en Grèce lorsqu’il a affirmé « Je ne céderais rien. Ni aux fainéants, ni aux cyniques, ni aux extrêmes. ». Il lui fut reproché d’adresser ces insultes aux opposants à sa réforme du Code du travail.

Anecdote n° 362 : Ma description du nouveau Battlefront II fait référence aux graphismes du jeu qui sont très beaux, mais qui cachent derrière de nombreuses pratiques que je juge comme étant mauvaises. J’ai ce même point de vue pour de nombreux autres jeux d’Electronic Arts, et c’est également le cas d’un bon nombre d’autres joueurs.

Anecdote n° 363 : Le « bel emballage pour attirer les joueurs dans la camionnette blanche » fait référence une fois de plus aux beaux graphismes du jeu, mais qui cachent de mauvaises pratiques au point que les joueurs se feraient avoir (ou pour utiliser des termes et des sous-entendus plus vulgaires : se feraient « enculer ») une fois qu’ils auraient acheté le jeu. Ce dernier sous-entendu se fait à travers la comparaison avec « la camionnette blanche » qui est souvent attribuée dans de nombreuses blagues sur Internet à un piège fréquemment utilisé par des kidnappeurs d’enfants et parfois même à des pédophiles. Ces blagues sont fondées sur de nombreuses rumeurs, et ont leur propre mème qu’est le « Free candy van ».

Anecdote n° 364 : L’utilisation des termes « flocons de neige » par Marty fait référence à l’expression anglaise « snowflake ». Celle-ci est utilisée pour désigner de manière péjorative des personnes qui se sentent trop uniques et fières, ou bien qui seraient trop émotionnelles et facilement offensées (notamment quand elles sont présentées à des opinions contraires à la leur) comme sous-entendu par Marty dans le cas présent.

Anecdote n° 365 : Ma réponse « Retourne dans ta boîte, toi ! » fait référence au fait que tous les jouets de L’Aventure de Marty (et donc Marty) sont tous rangés dans une seule et même boîte. Cette même boîte est utilisée dans l’image à la une de toutes les versions avec images des différents chapitres de L’Aventure de Marty.
La première image de la boîte qui fut utilisée sur le blog principal.

A
necdote n° 366 :
 Marty me demandant d’aller finir son aventure fait référence aux retards du Chapitre 3 de L’Aventure de Marty, et est donc une des premières blagues d’une longue série sur les nombreux reports de ce même chapitre.

Anecdote n° 367 : Le terme « gaucher » employé par Marty reprend ses blagues sur la politique où il confond les mots « gaucher » et « gauchiste ». L’utilisation de ce terme fait ici référence à des insultes clichées souvent adressées aux personnes aux idées de gauche souvent reprochées d’être des feignants. Cette utilisation fait aussi référence au fait que des personnes se font traiter bien souvent à tort de « gauchistes ».

Anecdote n° 368 : La dernière réponse fait référence au fait que Marty ne deviendra probablement jamais respectueux de la même manière qu’Half-Life 3 ne sortira peut-être jamais. Ceci fait référence au mème autour du jeu Half-Life 3 dont la sortie génère une immense impatience dans le cœur de très nombreux joueur bien qu’il est improbable que le jeu sorte un jour. Ce mème est à l’origine d’un nombre exagéré de blagues et de théories sur Internet concernant la sortie de ce même jeu. Par la même occasion, la réponse fait de l’autodérision sur le temps que je prends pour sortir le Chapitre 3 qui est si excessif qu’il donne l’impression que le chapitre ne sortira jamais.

Anecdote n° 369 : La remarque sarcastique sur les nouveaux contenus dans les mises à jour du jeu fait référence aux contenus payants dans Plants vs. Zombies 2 dont un bon nombre ont été ajoutés dans des mises à jour. Ce même jeu est également édité par Electronic Arts.

Anecdote n° 370 : L’image du « quartier général » d’EA « reproduit » dans Dungeon Keeper est remplie de versions exagérées de certaines pratiques détestables d’Electronic Arts. Les trésors représentent tout l’argent qu’EA aurait gagné à travers des pratiques malhonnêtes ; l’utilisation de la salle de torture est une plaisanterie sur un châtiment que recevraient les employés des studios travaillant pour EA dans le cas où ils ne réussiraient pas à accomplir les objectifs de ventes qui leur ont été fixés ; et « l’emprisonnement » des jeux est une hyperbole sur le fait qu’EA conserve les jeux des studios qu’ils ont fermés et ont tendance à très mal exploiter ces mêmes jeux.

Anecdote n° 371 : Les deux toussotements entre parenthèses faisant mention des loot boxes font références à une utilisation assez populaire de la toux dans une phrase sur Internet pour renforcer le sarcasme ou pour glisser des petites remarques (assez souvent négatives).

Anecdote n° 372 : Le surnom « Dungeon Keeper édition Dora l’exploratrice » donné à Dungeon Keeper sur mobile est une moquerie sur la direction artistique du jeu qui est exagérément enfantine comparée aux jeux Dungeon Keeper précédents.

Anecdote n° 373 : La seconde image du doigt d’honneur du Troll a été éditée pour remplacer la tête du Chevalier par l’icône de Dungeon Keeper sur mobile, adressant ainsi le doigt d’honneur au jeu et à Electronic Arts.

Anecdote n° 374 : Le texte suivant cette image éditée se moque des DLCs et des micro-transactions malhonnêtes dans le jeu vidéo en les adaptant à mes textes.

Anecdote n° 375 : La devise « C’est bon d’être mauvais » est une traduction du slogan du second Dungeon Keeper (« It’s good to be bad »), et est dans ce cas réadaptée de manière littérale pour se moquer d’EA qui appliquent celle-ci dans le pire sens possible.

Lien vers les anecdotes suivantes : Blogs et autres - MortAnecdotes 376 à 450.

lundi 1 avril 2019

Sainte Prune


La Sainte Prune.


Le fruit divin.
La plus sainte de tous les saints.
L’enfant le plus sacré du Grand Prunier Primordial.


De sa parfaite fine peau, jusqu’à son noyau céleste, vibre sa toute-puissance et son amour pour tout ce qui vit.
Sa chair des plus sucrées et juteuse contient les racines mêmes de la vie et de l’univers.
Son doux corps violet n’inspire qu’admiration et majesté et ses délicates feuilles vertes apportent joie et espoir à tous ceux qui les contemplent.

Au début des temps, la Sainte Prune chuta du Grand Prunier Primordial.
Lors de sa vive descente dans l’Abysse Fruitière, la conscience de la Sainte Prune s’éveilla et celle-ci eut ses premières pensées et ses premiers rêves.
De ses premiers songes, naquirent peu à peu ses premiers enfants, ainsi que le monde tout entier.
Emportée par la brise de ses propres créations, elle tomba finalement sur la terre ferme, bénissant le sol par la chute fracassante du bas de son glorieux épicarpe.
Le saint fruit découvrit avec émerveillement sa création et continua à y semer la vie.
Les premiers pruniers mortels furent créés et ceux-ci donnèrent eux-mêmes naissance à un grand nombre de douces prunes mortelles.
Le plus divin des fruits à noyau apporta l’ordre, les émotions et le savoir à ses nombreux enfants.
Sa Sainteté à la majestueuse couleur violette continua à répandre son essence toute-puissante sur toute l’existence, y apportant tout ce qu’il y a de bon.
Une fois son œuvre perfectionnée, la Sainte Prune repartit dans les cieux et y fonda le Saint Royaume Prunier.
La Sainte Prune créa les Pruniers Archangéliques et s’entoura ainsi de fruits dignes de sa pureté : les Prunes Sacrées, également nommées Prunes Angéliques.
Ces prunes séraphiques aidèrent Sa Sainteté à maintenir l’harmonie et le bien-être du monde.
Le monde était donc complet et resta pour toujours sous la guidance avisée du plus divin de tous les êtres.

Pour le plus grand malheur des enfants de la Sainte Prune, un mal terrible émergea du Pêcher Primordial, la source de tout chaos.
Ce mal se nommait Dark Pêche, le plus sinistre de tous les êtres qui naquit des branches du Pêcher Primordial lors d’un funeste jour.
Vous ne devez point pêcher en joignant l’horrible Dark Pêche, qui osa dérober le cœur du Grand Prunier Primordial, ce qui viola gravement la stabilité naturelle du monde.

Les Prunes Sacrées furent éparpillées dans tout l’univers et des pêches hostiles apparurent pour les capturer afin d’assouvir les sinistres desseins de Dark Pêche.
Avec l’aide du Prophète Rayman-Pruna et du Grand Prêtre Mortamon Yapi qui propagèrent sa sainte parole, la Sainte Prune ramena l’ordre peu à peu dans l’univers.
À la suite d’un combat démesuré, la Sainte Prune triompha du maléfique Dark Pêche grâce à sa puissance supérieure et grâce à l’aide du Prophète.
Dark Pêche fut banni dans l’Enfer Pêcher, où toutes les pêches démoniaques y sont damnées à une souffrance éternelle.
La paix et l’équilibre furent rétablis, mais l’ombre du plus sombre de tous les fruits pesait encore sur le monde.
Aux côtés des Prunes Angéliques, la Sainte Prune s’était engagée ainsi dans une lutte éternelle contre l’influence des forces du mal prisonnières des tréfonds de l’univers.
La Sainte Prune gagna toujours plus en puissance, repoussant toutes les limites possibles de son corps suprême.
La Sainte Prune était enfin à l’apogée de sa suprématie divine.

Malgré tout son amour pour tout être vivant, la Sainte Prune ne pourra pas vous pardonner si vous décidez de pêcher.
Sa Sainteté fruitière se verra obligée de vous faire payer votre hérésie en invoquant de terribles tempêtes de prunes.
Le ciel se recouvrira d’obscurs nuages violets et vous serez frappé soudainement par la puissance de centaines de prunes géantes s’abattant sur votre tête.
Si vous êtes au-delà de la rédemption, la Sainte Prune vous condamnera à garder votre tête coincée dans une grande prune pour l’éternité.
Si un jour l’hérésie domine le monde, la Sainte Prune n’aura plus d’autre choix que de noyer tous les hérétiques sous le Déluge de Jus de Prune.
Telles sont les manifestations de la colère du plus divin des fruits.
La Sainte Prune est bonne et n’est qu’amour, mais elle ne peut laisser des traîtres souiller la pureté du monde et de ses enfants.
Tel est un autre fardeau que celle-ci doit porter au nom de notre bien.
Pour nos péchés, la Sainte Prune s’engagea à subir cette douleur pour toujours.
Aujourd’hui encore, son courroux continue à s’abattre sur tous les fruits égarés.

Pour remercier la Sainte Prune pour son altruisme inégalé, des célébrations sont continuellement organisées en son nom.
Des messes se déroulent ainsi dans toutes les églises prunières.
Lors des cérémonies, les fidèles de la Sainte Prune sont invités à boire ce qui était autrefois son sang : le Jus de Prune Divin.
Ce sang céleste fut versé dans la fureur des batailles entre la Sainte Prune et Dark Pêche.
Des lambeaux sucrés et juteux de la chair de la Sainte Prune furent également dispersés sur la terre par le péril de ces terribles affrontements.
Ces morceaux des plus sacrés et des plus purs furent utilisés pour revitaliser la terre et pour créer de puissants objets bénis en l’honneur du plus haut de tous les fruits.

De nombreuses prunes furent bénies par Sa Sainteté et devinrent bien plus sages et puissantes.
Elles étaient devenues les Prunes Bénies.

Une Prune Bénie portée par le Prophète Rayman-Pruna, le héros divin des prunes.

Ces prunes disposaient de capacités surnaturelles.
Elles avaient assez de force pour porter des masses mêmes dix fois plus lourdes que celles-ci et parvenaient même à flotter sur l’eau sans difficulté en portant de tels poids.

Une Prune Bénie se déplaçant comme un poisson dans l’eau tout en transportant le Prophète Rayman-Pruna.

Elles étaient même capables de rebondir sur la lave sans aucun problème.

Une Prune Bénie aidant à nouveau le Prophète tout en rebondissant sur de la lave.

Le jus exquis de ces prunes conférait des pouvoirs étranges à tous ceux qui le buvaient.
Certains devenaient même capables de voler, ou de cracher des bulles sur lesquelles l’on peut rebondir pour atteindre de grandes hauteurs.
Ces fruits bénis par la Sainte Prune transformèrent le monde en un véritable paradis et aidèrent le Prophète Rayman-Pruna dans ses quêtes sacrées dès que l’équilibre du monde était menacé.

La Sainte Prune qui nous a tant aidés continuera pour toujours à nous surveiller et à semer bien et amour à travers toute l’existence.
Mais le plus important aujourd’hui à propos de la Sainte Prune… c’est qu’elle est bien la seule en ce jour à ne pas vous faire perdre votre temps pour des prunes.

Poisson d’avril.


Au programme de nos prochains documentaires sur le curieux monde des prunes, nous découvrirons lors de la prochaine fois les étranges poissons-prunes exotiques.

Merci de votre lecture !

N'hésitez pas à vous abonner pour être averti de la sortie des prochains contenus, et laissez un commentaire si vous le désirez pour me faire part de votre avis !

Membres :

Me soutenir sur Tipeee :